工程學院教師升等資料補充規定

格式
doc
大小
136 KB
頁數
11
上傳者
RS Juang
收藏 ⬇️ 下載檔案
提示: 文件格式为 Word(doc / docx),轉換可能會出現排版或格式的些許差異,請以實際檔案為準。
此檔案建立於 2025-08-12,离现在 0 70 天,建議確認內容是否仍然適用。

工程學院教師升等申請繳交資料補充規定
Supplementary Regulations for Submission of Documents for Faculty Promotion Application

College of Engineering


壹、目的Purpose

為使本院教師能自主地提供精簡的資料,作為院教評會審議「升等外審前資格審查」會議之用,並配合節能減碳的趨勢,特制訂「工程學院教師升等申請繳交資料補充規定」。
To enable faculty members of the College to voluntarily provide concise materials for the College Faculty Evaluation Committee’s review during the “Preliminary Qualification Review for Promotion External Review,” and to align with energy-saving and carbon-reduction initiatives, the College of Engineering — Supplementary Regulations for Submission of Documents for Faculty Promotion Application have been established.


貳、一般規定General Provisions

1、整份資料至多20(不包括代表作全文及教學學習問卷之頁數),在本院「外審前資格審查」前,繳1書面至院辦公室(毋須裝訂)
The entire set of materials shall not exceed 20 pages (excluding the full text of representative works and the pages of teaching and learning questionnaires). One hard copy shall be submitted to the College Office prior to the Preliminary Qualification Review for Promotion External Review.
No binding is required.

2、字至少為12 Point,中文字建議【標楷體】或【新細明體】,英文字建議Time New Roman】;至於其他格式編排例如行距等不拘,以清晰、易讀為原則。
The font size shall be at least 12 point. For Chinese text, DFKai-SB or PMingLiU is recommended; for English text, Times New Roman is recommended. Other formatting, such as line spacing, is not restricted, provided that the materials are clear and easy to read.


、資料內容Contents of Submission

1教師資格審查履歷表(請至教育部學審會教師資格審查作業系統填寫,並列印後繳交)。
Faculty Qualification Review Curriculum Vitae (Please complete the form via the Ministry of Education’s Teacher Qualification Review System, print it out, and submit the hard copy.)

2、教師申請升等研究資料,內容請參考附件一
Research Materials for Faculty Promotion Application — Please refer to Appendix 1 for details.

請提供以下統計資料:
In addition, please provide the following statistical information:

(1) 取得現職後至本次申請升等之著作投稿期刊Ranking統計
Journal Ranking Statistics for Works Submitted Since Commencing Current Position to This Promotion Application

期刊Ranking
Journal Ranking

篇數
Articles

百分比(%)
Percentage

0~10%



10~30%



30~50%



50~100%



註:期刊Ranking以發表當年度或申請升等年度之Ranking,擇優認定。
Note: The journal ranking shall be determined based on the ranking in the year of publication or in the year of the promotion application, whichever is more favorable.


(2)取得現職後至本次申請升等之著作統計Works Published Since Commencing Current Position

年度
Year

2025







總計Total

SCI(SSCI)篇數
SCI/SSCI Articles









第一作者/通訊作者/指導元智學生之SCI(SSCI)篇數
First / Corresponding / YZU Student-Supervised SCI/SSCI Articles

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

國內期刊論文
Domestic Journal Articles









國際會議論文
International Conference Papers









國內研討會論文
Domestic Conference Papers









專利(含領證中)
Patents (Including Pending)









註:第一作者/通訊作者/指導元智學生之SCI(SSCI)篇數:如該篇同時為第一作者通訊作者指導元智學生之論文,可重複列計。

Note: For SCI/SSCI articles as first author, corresponding author, or supervising YZU students, if an article qualifies for more than one category, it may be counted in each applicable category.

(3)取得現職後至本次申請升等之計畫件數統計Projects Since Commencing Current Position

年度Academic Year

114







總計Total

學術類
Academic Category

主持人
PI









共同主持人Co-PI









產學類
Industry-Academia Category

主持人
PI









共同主持人
Co-PI









其他
Others

主持人
PI









共同主持人
Co-PI









合計Total














【其他必備資料】Other Required Materials

(1)每篇SCI/SSCI期刊論文(包括代表作、參考著作及參考資料)加註最近出版JCRImpact factorRanking所屬之Category
For each SCI/SSCI journal article (including representative works, reference works, and supporting materials), please indicate the most recent Journal Citation Reports (JCR) Impact Factor and Ranking, including the associated Category.

(2) 代表作參考著作或是參考資料,請提供合著人(Coauthors)之中、英文姓名對照表(含與申請人之關係),以利委員審查(例如判斷申請人個人貢獻比重)
For all representative works, reference works, or supporting materials, please provide a table of co-authors with their names in both Chinese and English, including their relationship to the applicant, to facilitate the committee’s review (e.g., to assess the applicant’s individual contribution).


3教師申請升等教學及服務資料,內容請參考附件二
For teaching and service materials submitted for faculty promotion, please refer to Appendix 2.

【其他必備資料】Other Required Materials

(1) 過去5年內授課之期末學習問卷(如資料過多,至少需提供專業必修課程之資料);
End-of-course learning evaluation questionnaires for courses taught in the past five years (if there is an excessive amount of data, at minimum, please provide information for required professional courses).

(2) 對於期末學習問卷之負面意見申請人如認為需要,請附上相關資料加以說明。
Regarding any negative feedback in the end-of-course learning questionnaires, the applicant may provide relevant materials to explain or clarify, if deemed necessary.


附件一

元智大學教師申請升等研究資料

Yuan Ze University Faculty Promotion Application Research Materials

106.06.22(105-9)校教評會審議通過

June 22, 2017, Approved by the 1stFaculty Evaluation Committee of School of 2016 Academic Year

109.06.17(108-7)校教評會審議通過

June 17, 2020, Amended and Approved by the 7thFaculty Evaluation Committee of School of 2019 Academic Year

112.06.21(111-8)校教評會核備通過

June 21, 2023, Amended and Approved by the 8thFaculty Evaluation Committee of School of 2022 Academic Year

114.06.18(113-08)校教評會核備通過

June 18, 2025, Amended and Approved by the 8thFaculty Evaluation Committee of School of 2024 Academic Year

  1. 教師資格審查履歷表Teacher Accreditation Application and Resume Form

    • 說明Guidelines

    請至教育部網站(https://www.schprs.edu.tw/填寫,並列印出「外審用履歷表」(乙式-外審用)。Please fill in this form on the website of Ministry of Education( https://www.schprs.edu.tw/), and print out the 'External Review Resume' (Form B - External Review).

  2. 送審專長領域Specialization field of submission material

  3. 研究工作及進修Research Work and Training

  1. 綜合說明(重要性及主要貢獻)Comprehensive description (significance and primary contributions).

  2. 研究計畫(請依個人升等類型,提供相關計畫,含計畫名稱、執行期間、計畫經費、在計畫中之身份)Research plan (Please provide relevant plans based on your promotion field categories, including plan title, execution period, plan funding, and your role in the plan.).

  3. 進修紀錄。Research training record.

  1. 學術領域/技術研發領域/教學實踐研究領域/文藝創作展演領域/體育競賽領域之活動

Participation in the Academic Research Field, Technological Research and Development Field, Teaching Practice and Research Field, Cultural or Artistic Creation and Exhibition Field, Athletic Competition Field.

  1. 學術領域/技術研發領域/教學實踐研究領域/文藝創作展演領域/體育競賽領域之榮譽

Honors or achievements in the Academic Research Field, Technological Research and Development Field, Teaching Practice and Research Field, Cultural or Artistic Creation and Exhibition Field, Athletic Competition Field.

  1. 取得現職後專門著作、作品、成就證明、技術報告等方式,呈現其專業理論或實務(包括教學)之研究或研發成果。

Presenting research or development results in professional theory or practice (including teaching) through academic writings, creative works, evidence of achievement, technical reports, etc. after obtaining the current teaching position.

  1. 綜合說明、自定權重百分比說明Comprehensive description and self-determined weight percentage explanation.

  2. 專門著作(或技術報告、作品或成就證明)一覽表List of academic writings (or technical reports, creative works, evidence of achievement)

      • 規範及格式說明Specifications and Format Presentation Guidelines

    取得現職後至次申請升等之專門著作(或技術報告、作品或成就證明)。含在國內外學術或專業刊物發表,或該刊物出具證明將定期發表。請寫明「著作名稱」、「作者(含合著人)」、「貢獻比重」、「出版處或期刊名稱」、「出版時間(或接受函日期)」,代表作請加註「*」號,此一覽表排序建議與第一項之「教師資格審查履歷表」排序一致

    The academic writings (or technical reports, creative works, evidence of achievement)after obtaining the current teaching position including domestic and international academic or professional publications, or those publications that have provided proof of regular publication. Please specify ‘Title of Work’, ‘Author (including co-authors)’, ‘Contribution Percentage’, ‘Publisher or Journal Name’, ‘Publication Time (or Date of Acceptance Letter)’. Use an asterisk (*) indicating Representative Publication. It is recommended that the order of this list matches the order in the 'Teacher Qualification Review Resume'.

  3. 會議論文一覽表List of conference papers

    • 規範及格式說明Specifications and Format Presentation Guidelines

請寫明「著作名稱」、「作者(含合著人)」、「貢獻比重」、「發表日期」、「出版處或期刊名稱」、「出版時間(或接受函日期)」,代表作請加註「*」號。

Please specify ‘Title of Work’, ‘Author (including co-authors)’, ‘Contribution Percentage’, ‘Publisher or Journal Name’, ‘Publication Date of Paper’, ‘Publication Time (or Date of Acceptance Letter)’. Use an asterisk (*) indicating Representative Publication.

  1. 產官學及建教合作之具體貢獻

Specific Contributions in Industry-Government-Academia Collaboration and Cooperative Education

  1. 其他表現(如獲獎、專利、展演、作品、專書等)

Other Achievements (such as awards, patents, exhibitions, creative works, specialized books, etc.)

  1. 附件--送審專門著作、技術報告、作品及成就證明等(含A.代表著作及B.參考著作)Attachments – Submitted Academic Writings, Technical Reports, Creative Works, Evidence of Achievement (Including A. Representative Publication(s) and B. Reference Publications):

Shall comply with the following regulations. (Please refer to 'Regulations Governing Accreditation of Teacher Qualifications at Junior Colleges and Institutions of Higher Education'):

  1. 有送審教師個人之原創性,且非僅以整理、增刪、組合或編排他人著作而成之編著或其他非研究成果著作送審。國家科學及技術委員會補助人文學及社會科學經典譯注研究計畫成果,符合前述規定者,得作為送審之著作。

The works submitted for an accreditation review shall be the applicant’s individual original work, and not simply produced by rearranging, adding to or deleting from, compiling, and/or editing the worksor other non-research results of any other persons.Research outcomes from projects funded by the National Science and Technology Council for the annotation and translation of humanities and social sciences classics that meet the aforementioned requirements may be submitted as works for review.

  1. 以外文撰寫者,附具中文摘要,其以英文以外之外文撰寫者,得以英文摘要代之;如國內無法覓得相關領域內通曉該外文之審查人選時,學校得要求該著作全文翻譯為中文或英文。

If a work is in a language other than in Chinese, the applicant shall attach an abstract written in Chinese. If a work is written in a foreign language other than English, the abstract may be written in English instead. If it has not been possible to find reviewers in Taiwan who are in an associated field and are proficient in the foreign language in which the work is written when selecting reviewers, the institution may request a complete translation of the works into either Chinese or English.

  1. 送審著作至多五件為原則,以二種以上著作送審者,應自行擇定代表著作及參考著作。其屬一系列之相關研究者,得合併為代表著作,至多四件,並請於著作名稱後載名代表著作1、代表著作2、……;代表著作應為第一作者或責任(或通訊)作者,需以元智大學名義出版或發表(或已接受)者。前經教師資格審定不合格者,重新提出申請時,其送審著作應增加或更換一件以上。關於送審著作件數,各學院(或同級)、學系(或同級)升等審查細則另有規定者,從其規定

The applicant shall submit a maximum of five items, for those submitting two or more works for review, please decide which one will be the representative works and which one will be the reference material. If the works are part of a related series of research, they may be combined into representative works, up to a maximum of four. Please indicate "Representative Work 1," "Representative Work 2," etc., after the title of the work. Representative works must be authored as the first author or corresponding author and must be published or accepted for publication under the name of Yuan Ze University. For writings who have previously been unqualified for the accreditation review, when resubmitting an application, more than one additional or replacement work shall be submitted for an accreditation review. Regarding the number of works submitted for review, if the colleges (or equivalent units) or departments (or equivalent units) have additional regulations specified in their promotion review guidelines, such regulations shall prevail.

    • 111.08.17專科以上學校教師資格審定辦法修正FAQ說明:

    Q11升等未獲通過時,代表作得再為代表表送審,但整體送審著作應增替一件以上,計算方式為何?(專科以上學校教師資格審定辦法第21)

    說明:教師資格審定(升等)未獲通過時,代表作得再次作為代表作提出申請,惟其整體著作需新增或更替一件以上。舉例如下:

    案例1:原送審代表作A+參考作BCDE,送審未過時,得重新以代表作A+參考作BCDF 提出申請。

    案例2:原送審代表作A+參考作BCD,送審未過時,得重新以代表作A+BCDE 提出申請。

      • Explanation of the FAQ for 'Regulations Governing Accreditation of Teacher Qualifications at Junior Colleges and Institutions of Higher Education', as of August 17, 2022:

       Q11: When an accreditation review is not approved, more than one additional or replacement work shall be resubmitted for the review. How is this calculated? (based on Article 21 of 'Regulations Governing Accreditation of Teacher Qualifications at Junior Colleges and Institutions of Higher Education')

      Explanation: For writings which have previously been unqualified for the accreditation review, when resubmitting an application, more than one additional or replacement work shall be submitted for an accreditation review. Examples are as follows:

      Case 1: If the original submission was Representative Work A + Reference Works BCDE, and the review was not approved, you may reapply with Representative Work A + Reference Works BCDF.

      Case 2: If the original submission was Representative Work A + Reference Works BCD, and the review was not approved, you may reapply with Representative Work A + Reference Works BCDE.

      1. 為送審人取得前一等級教師資格後所公開出版或發表;送審人曾於境外擔任專任教師之年資,經採計為升等年資者,其送審專門著作、作品、成就證明或技術報告得予併計。

      The works shall have been published or issued since the applicant was accredited at their current level. If seniority that the applicant accrued while teaching overseas in a full-time position has been considered as seniority for promotion, academic writing, creative works, evidence of achievement, or technical reports that were produced when the applicant was teaching overseas that are submitted for an accreditation review may be amalgamated.

      1. 「專門著作」應符合為已出版公開發行或經出版社出具證明將出版公開發行之專書、於國內外學術或專業刊物發表,或具正式審查程序,並得公開及利用之電子期刊,或經前開刊物,出具證明將定期發表、在國內外具有正式審查程序研討會發表,且集結成冊出版公開發行、以光碟發行或於網路公開發行之著作。

      The academic writings referred to those which have been published and distributed or accepted for publication and distribution by a publishing house which has issued a certificate to this effect. Journal articles published in domestic and/or foreign scholarly journals or professional journals, or e-journals with a formal peer-review process and that may publish and use such articles, or articles that have been accepted for publication by a journal as just described, in which case the applicant shall submit documentary evidence that the journal will be issued within a fixed period. Papers that have been through a formal peer-review process included in proceedings of a domestic and/or overseas conference, and made public and distributed in the form of a volume, or CD, or online.

      1. 送審之專門著作若為學術性刊物發表之論文抽印本已載明發表之學術性刊物名稱、卷期及時間者,送審時無需附原刊;未載明者,應附送原刊封面及目錄之影印本,以利審核。已為接受將定期發表者,應附接受函之證明。代表作及參考作屬專門著作,採開放取用(Open Access)出版,應提供公開網址佐證。學術研討會發表之論文,應檢附該論文集之出版頁(含出版者、發行人、發行日期等);「經出版公開發行」係指由出版社或圖書公司印製發行,並於版權頁載明作者、出版者、發行人、發行日期、及定價等相關資料,並附出版社或圖書公司開立之出版證明,自行出版或未符合上開規定者不予受理。

      If the submitted academic writings are reprints of papers published in academic journals, they must clearly state the name of the academic journal, volume, issue (or DOI number for online publication), and date. If not stated, a photocopy of the original cover and table of contents should be attached. For works accepted for future publication, an acceptance letter must be included. For representative and reference works categorized as specialized works and published under Open Access, the public URL must be provided as supporting evidence. For papers presented at conferences, the publication page of the conference proceedings (including publisher, editor, and publication date) should be provided. "Published and publicly released" means publication and distribution by a publisher or book company, with the copyright page clearly stating the author, publisher, distributor, publication date, and price data, along with a publication certificate issued by the publisher or book company. Self-published works or those not meeting the above requirements will not be accepted.

      1. 以專門著作、作品、成就證明或技術報告送審合格者,應依專科以上學校教師資格審定辦法規定公開出版發行。但涉及機密、申請專利或依法不得公開,經學校認定者,得不予公開出版或於一定期間內不予公開出版。

      An applicant who submits academic writings, works, evidence of achievement, or technical reports for an accreditation review and has their accreditation qualified shall publish and distribute their academic writing in accordance with the provisions of 'Regulations Governing Accreditation of Teacher Qualifications at Junior Colleges and Institutions of Higher Education'. If, however, submitted writing contains confidential information, information pertaining to a patent application, or information that the law does not permit to be disclosed, and this has been verified by the institution, it is permitted to not publish the writing in question or to place it under embargo from being published for a prescribed period.

      1. 代表著作須與送審人任教科目性質相關且非為學位論文之一部份。但未曾以該學位論文送審或屬學位論文延續性研究者,經送審人主動提出說明,並經專業審查認定代表作具相當程度創新者,不在此限。

      The nature of the representative work shall be related to the subject taught by the applicant, but shall not be part of any degree thesis or dissertation. If, however, their degree treatise has not previously been submitted for an accreditation review, or if the representative work is part of research that is a continuation of their degree treatise, and the applicant has provided explanatory details on their own initiative and a professional assessment has determined that the submitted work contains a considerable degree of innovation and/or new ideas, the representative work is not subject to this requirement.

      1. 代表作係數人合著者,僅得由其中一人送審;送審時,送審人以外他人應放棄以該專門著作、作品、成就證明或技術報告作為代表作送審之權利。送審人應以書面具體說明其參與部分、比例,與合著人關係並由合著人簽章證明,但有下列情形之一者,不在此限:一、送審人為中央研究院院士,免繳交合著人簽章證明。二、送審人為第一作者或通信(訊)作者,免繳交其國外非第一作者或通信(訊)作者之合著人簽章證明。合著人因故無法簽章證明時,送審人應以書面具體說明其參與部分,及無法取得合著人簽章證明之原因,經校級教評會審議同意者,得予免附。

      If the representative work has been co-authored by several people, only one of the co-authors may submit that work for an accreditation review; the other persons shall relinquish their right to submit that academic work, creative work, evidence of achievements, or technical reports as a representative work for a review of their own individual eligibility for an accreditation. The applicant shall specify in writing the part of the work in which they participated, and the other co-authors shall sign and certify the written statement, unless one of the following circumstances applies:

      1. The applicant is an academician at Academia Sinica and is exempt from having to submit any co-author’s signed certification.

      2. The applicant is the first author or the author for correspondence (communication) and is exempted from submitting a co-author’s signed certification for any overseas co-author who was not the first author and was not the author for correspondence (communication).

      When for some reason any co-author referred to in the previous paragraph is unable to provide their co-author’s signature and certification, the applicant shall specify in writing the part in which that co-author participated and the reasons why their signature and certification cannot be obtained and submit these explanations to the faculty evaluation committee of school handling the review for its consideration, and if the faculty evaluation committee of school agrees, the applicant is permitted to not attach that co-author’s signature and certification.

      1. 國內外學術或專業刊物接受將定期發表之證明送審者,其代表作應自該刊物出具接受證明之日起一年內發表,並自發表之日起二個月內,將該專門著作送交學校查核並存檔;其因不可歸責於送審人之事由,而未能於一年內發表者,至多以該刊物出具接受證明之日起三年內為限。

      If the applicant submits evidence for an accreditation review that their representative work has been accepted for publication within a definite period by a domestic or foreign scholarly journal or professional journal, the representative work shall be published within one year from the date that the journal issued its letter of acceptance or similar notification, and the applicant shall submit a copy of the academic work to the institution for checking and filing within two months after the work is published. If for some reasons not attributable to the applicant the work is not able to be published within that one year, the maximum possible extension period is three years from the date that the journal issued its original letter of acceptance or similar notification.

      1. 其他系(所、學群、中心、室、部)、院相關外審規定。

      Other relevant external review regulations for departments (graduate school, group of majors, center, office, majors within the same field), colleges.


      1. 代表著作Representative works

            1. 代表作全文。Full Text of the Representative works.

            2. 代表作合著人證明(含本人與合著人參與部份、比例、與合著人關係,若為獨立完成者,免附)Certificate of Co-Authorship of Representative Works. (Including the applicant’s and co-authors’ contributions, percentage, and relationship with co-authors. If independently completed, this can be omitted.)

      代表作合著人證明表單下載(Download the Certificate of Co-Authorship of Representative Publication Form)

            1. 代表作與博士論文或前次升等代表作關聯性之描述。Description of the relationship between representative works and Doctoral Dissertation, or the relationship between the current representative work and the previously qualified representative work.

            2. 新舊著作異同對照表。Comparison Table of Similarities and Differences Between the New and Previous Representative Works.

      • 說明Guidelines

      本次送審代表著作與前次送審代表著作內容近似者,送審時,應檢附前次送審代表著作及本次著作異同對照。

      If the submitted representative work is similar in name and content to a qualified representative work that has previously been submitted for an accreditation review, the applicant shall attach a listing of the differences and similarities of the current representative work and the previously qualified representative work at the time they submit for the review.

      1. 參考著作Reference works參考著作全文。Full text of the reference works.

      2. 參考資料Reference Materials參考資料以條例方式表示。The reference materials shall be listed in a categorical manner.

      • 說明Guidelines

      送審教師除代表著作、參考著作外,自取得前一等級教師資格至本次申請升等期間,所有個人在專業或學術上之成果,得一併作為送審之參考資料。

      In addition to representative works and reference materials, all personal professional or academic achievements from the time of obtaining the previous level of teacher’s certification until the current application for promotion may be included as reference materials for an accreditation review.


      The English translation is for reference only. In case of any discrepancy between Chinese version and English version, the Chinese version shall prevail.






      附件二


      元智大學教師申請升等教學、服務及輔導資料

      Yuan Ze University Faculty Applying for Promotion in Teaching, Academic Advising, and Other Services Materials

      106.06.21 105學年度第9次校教評會議通過

      Amended by the 9th Faculty Evaluation Committee of School of 2016 School Year, June 21, 2017

      113.07.10 112 學年第22 次行政會議修訂通過

      Amended by the 22nd Administrative Committee of the 2023 School Year, July 10, 2024


      1. 教學(參考「元智大學教師教學暨輔導與服務成績考核辦法」訂定)

      Teaching (Please refer to the” YZU Regulations for Evaluating Faculty Performance in Teaching, Academic Advice And Other Services”)

        1. 年度教學績效成績。

      Yearly results of teaching evaluation.

        1. 開設校發展特色課程。

      Offer courses featuring school development.

        1. 教學滿意度及學生問卷之回饋意見。

      Student satisfaction questionnaire and students’ feedbacks from the questionnaire

        1. 開授課業()輔導課程。

      Teach after-school tutoring class.

        1. 指導大學部畢業製作(含論文、專題、與作品)及碩、博士論文之績效。

      Performance of guidance on Undergraduate Capstone Projects (including theses, projects, and artworks), Master's and Doctoral Dissertations

        1. 指導學生參與校外競賽及獲獎。

      Guiding students in participating in competitions on campus or outside the University and winning awards.

        1. 參與校內外教學相關計畫之情形。

      Participating in teaching-related projects on campus or outside the University.

        1. 參與校內外教學工作坊、教師社群、教學形研討會之情形。

      Participating in teaching workshops, faculty communities, and pedagogical conferences.

        1. 發展創新、跨域、數位科技應用、社會實踐等特殊教學方法、課程設計與教具之情形。

      Developing innovative, interdisciplinary, digital technology applications, socially engaged teaching methods, curriculum design, and teaching tools.

        1. 校內外教學得獎與獎勵事蹟。

      Achievements and awards in teaching within and outside the University.

        1. 其他教學事項。

      Other matters related to teaching

      1. 輔導及服務Academic advice and other services

        1. 年度輔導暨服務績效成績。

      Yearly results of Academic advice and other services evaluation.

        1. 兼任校內行政職務及參加校內委員會

      Status of concurrent administrative position and participation in University’s committees.

        1. 籌劃大型研討會、演講、藝文活動、刊物編輯及入學考試

      Status of managing large seminars, speeches, art activities, editing publications, managing entrance exams for the University.

        1. 參與行政服務,執行校務研究、永續發展及社會責任專案相關計畫、開設終身教育部課程等。

      Participation in administrative services, conducting university affairs research, implementing projects related to sustainable development and social responsibility, and offering courses for the School of Lifelong Education, etc.

        1. 參與系所、院、校行政事務之貢獻

      Contributions of participating in administrative affairs of department, college and University.

        1. 參與推廣教育班規劃及參加國際合作事務。

      Status of participation in planning for continuing education classes and participation in international cooperative affairs.

        1. 教學、實驗室、主題研究室規劃及管理、指導學生實習及參加校競賽。

      Status of managing the laboratories, subject research rooms and status of directing students to join internships and competitions outside the University.

        1. 輔導評量之學生問卷回饋意見

      Student Feedback from Academic Advising Evaluation Questionnaires.

        1. 輔導學生生活、學習與活動

      Facts of counseling for students life, learning and actions.

        1. 參與全校性學生輔導相關活動

      Status of participation in activities for counseling all the students.

        1. 參與輔導知能訓練

      Participation in training of counseling abilities.

        1. 對學生輔導工作有具體之措施

      Have concrete counseling methods.

        1. 協助學生解決問題,並與學務單位聯繫

      Assisting students to solve their problems and communicating with relevant offices.

        1. 參與有助於提昇本校名譽之校外相關服務

      Participation in relevant services outside the University for promoting YZU reputation.

        1. 協助國內外招生活動、參與校友服務。

      Assisting with domestic and international student recruitment activities, and participating in alumni services.

        1. 其他輔導與服務事項。

      Other matters related to academic advice and services.


      The English translation is for reference only. In case of any discrepancy between Chinese version and English version, the Chinese version shall prevail.

      11


      版權說明: 檔案資源由用戶上傳,僅供學習交流使用,尊重著作權。 若您認為內容涉及侵權,請點擊「侵權舉報」提交相關資料,我們將儘快核實並處理。