105年 導遊領隊 專技普考 外語導遊人員(越南語) 越南語 試卷

pdf
251.67 KB
9 頁
侵權投訴
加載中. ..
PDF
105
年專門職業及技術人員普通考試導遊人員領隊人員考試試題
別:普通考試
科:外語導遊人員(越南語)
目:外國語(越南語)
考試時間: 1 小時 20 座號:
※注意: 本試題為單一選擇題,請選出一個正確或最適當的答案,複選作答者,該題不予計分
本科目共80 題,每 1.25 分,須 2B 鉛筆在試卡上依題號清楚劃記於本試題上作答者不予計分。
禁止使用電子計算器。
代號:4411
頁次:8
1
1 Chuyến bay VN578 ca Vietnam Airlines đang h cánh sân bay quc tế Đào Viên.
nơi xung lên dưới
2 10 gi sáng mai xe bus công ty s đưa quý khách sân bay Đào Viên.
lên ra vào xung
3 Bánh da rt ph biến Đài Loan và được du khách người địa phương đều yêu thích.
va/va càng/càng c/ln vì/nên
4 Khi bn gii thiu vi khách du lch rng “Ch Wufenpu Đài Bc là ch bán buôn qun áo t bình dân cho
đến cao cp, chng loi rt phong phú.”, và khách nói rng “Phong vi phú gì.”, thì có nghĩa là khách cho
rng .
rt phong phú không phong p
không biết có hay không phong phú phong phú hay không đều được
5 Hướng dn viên và khách du lch leo lên đỉnh núi Ali.
cùng nhau cho nhau ln nhau vì nhau
6 Hướng dn viên du lch s phi nhà thường xuyên, thi gian dành cho gia đình rt ít.
v đông vng
7 tham quan bo tàng C Cung chúng ta s đi do ch đêm Sĩ Lâm.
Sau Sau khi Khi Khi sau
8 Không phi hướng dn viên nào cũng có th tr li các câu hi ca du khách dù h luôn làm rt
thông thái.
t v ra v có v t ra
9 Hướng dn viên này gii tht, mi gp nhau ti hôm qua thế mà sáng nay đã nhanh chóng tôi.
nhn đi nhn li nhn ra nhn vào
10 V thi gian thì gi địa phương ca Đài Loan hơn Vit Nam 01 gi.
mi cũ nhanh chm
11 T ngày 1/11/2015, Đài Loan đã điu kin xét cp th thc cho các đoàn khách du lch cht lượng
cao ca Vit Nam.
ni lng gia hn tăng thêm phc tp
12 Đặc trưng ca khí hu Đài Loan là vùng khí hu cn nhit đới vi nhit độ hàng năm khong
25 đến 280C.
trung tâm trung bình trung gian trung ương
13 Anh phi viết rõ các thông tin vào hi quan.
t giy t khai t mi t trng
代號:4411
頁次:8
2
14 Phong tc tp quán ca người Đài Loan rt vi phong tc tâp quán ca người Vit Nam.
tiếp nhn gn gũi quan tâm gn đến
15 Mt s công trình kiến trúc Đài Loan do Nht Bn .
ph biến đào to xây dng gii thiu
16 Trong gi ăn, hướng dn viên du lch thường “chy đôn chy đáo” như nhân viên ca quán, xem còn thiếu
món gì chưa bưng lên, ri phi để mt coi khách ăn có ngon ming không. “Chy đôn chy đáo.” có nghĩa
là .
chy ngược chy xuôi chy thy chy thuc
chy sp chy nga chy máy chy mt
17 Trong công vic người Đài Loan rt , chăm ch và có nhiu đức tính tt.
cn tây cn cù cn thơ cn cp
18 T năm 1987, quan h hp tác kinh tế gia Vit Nam và Đài Loan phát trin, thương mi song
phương đã tăng trưởng 27 ln.
không ngoài không sao không chng không ngng
19 Không khí Tết Đài Loan tht là m áp, c gia đình bên nhau ăn cơm tt niên.
quây qun quy quá quay qut quây tròn
20 Khi khách du lch hi bn “Có nơi nào để chúng tôi mua sm th ga không?” thì có nghĩa là h mun đi .
買鷄放生 大肆採購 自由活動 車站購物
21 Trong nhà hàng ăn sáng, khách bo vi bn mun ăn “trng lòng đào”, có nghĩa là mun ăn .
鴨仔蛋 荷包蛋 溏心蛋 千年蛋
22 Khi nói đến “寶島臺灣” thì người Vit hay dch là .
Đảo Xanh Đài Loan Đảo Ngc Đài Loan
Đảo Đẹp Đài Loan Đảo Kim Cương Đài Loan
23 Anh đã t xung lobby ăn sáng ri à? tôi đợi mãi mà không ai m ca.
Tho nào Thì ra Thế Hóa ra
24 Giá phòng sea view 3.200 NTD/đêm, garden view 3.000 NTD/đêm, phòng sea view garden view.
r hơn giá bng đắt hơn cao hơn
25 Huyn nào Đài Loan cũng có tên là “Hu Sơn”?
Đài Đông Đài Nam Đài Trung Nam Đu
26 Khi đến thăm Đài Bc phi ghé qua chùa Long Sơn, vy chùa này ch yếu th thn pht nào?
Quan Thánh Đế Quân Văn Xương Đế Quân
Thiên Thưng Thánh Mu Pht t Quan Âm
27 Núi nào là ngn núi cao th tư ti các hòn đảo trên Trái Đất và là ngn núi cao nht ti Đài Loan.
Ngc Sơn Dương Minh Ali Kim Sơn
28 Bo tàng quc lp C Cung đã thành lp phân vin min Nam ti .
Đài Nam Vân Lâm Gia Nghĩa Chương Hóa
29 Khi làm th tc xut cnh ti sân bay thì hàng hóa nào nên để trong hành lý xách tay?
con dao pin d tr nưc hoa 200ml bt la
30 Nước nào là quc gia thành viên ca ASEAN?
Đài Loan Trung Quc Nht Bn Vit Nam
代號:4411
頁次:8
3
31 Địa ch giao dch ca Văn phòng Kinh tế Văn hoá Vit Nam ti Đài Bc là:
Tng 2, s 56, đường Kiến Quc, thành ph Đài Bc.
Tng 2, s 65, đường Tùng Giang, thành ph Đài Bc.
Tng 2, s 6, đường Trường Giang, thành ph Đài Bc.
Tng 2, s 5, đường Tùng Thanh, thành ph Đài Bc.
32 Năm , Vit Nam bt đầu thc hin chính sách đổi mi, và Đài Loan đã tr thành nhà đầu tư nước
ngoài đầu tiên ti Vit Nam.
1976 1981 1986 1991
33 Trong nhng năm cui thp k 1990, chính ph Đài Loan đã đưa ra “chính sách hướng Nam”, chính sách
này nhm tăng cường quan h thương mi và đầu tư vi .
Nam M Nam Phi Đông Nam Á Nam Âu
34 Theo quan nim “Tam nhân đồng hành tt tn nht nhân.”, cho nên người Vit hay kiêng chp nh
người.
ba bn năm sáu
35 Công viên quc gia Taroko là mt trong vườn quc gia Đài Loan.
chín tám by sáu
36 “Không ai được ri khi đoàn khi đang đi tham quan.”, có nghĩa là:
Được phép ri khi đoàn khi đang đi tham quan.
Ai được phép ri khi đoàn khi đi đang tham quan?
Không người nào được ri khi đoàn khi đang đi tham quan.
Không ai không ri khi đoàn khi đang đi tham quan.
37 “Loi mn trân châu đen này không ngon không ly tin.” có nghĩa là:
Loi mn trân châu đen này rt ngon.
Loi mn trân châu đen này không ngon nên không tn tin mua.
Loi mn trân châu đen này nht định phi ly tin.
Loi mn trân châu đen này không ngon.
38 “Ngoài cô y ra, trong nhóm chúng tôi chưa ai tng đến Đài Loan.” có nghĩa là:
Chúng tôi đều đã tng đến Đài Loan.
Trong nhóm chúng tôi, ch có cô y đã tng đến Đài Loan.
Nhóm chúng tôi, bao gm cy đều đã tng đến Đài Loan.
y cũng ging chúng tôi, chưa tng đến Đài Loan.
39 “Thành ph Cao Hùng không ch là mt thành ph công nghip, mà còn là mt thành ph du lch xinh đẹp.”
có nghĩa là:
Thành ph Cao Hùng ch là mt thành ph công nghip.
Thành ph Cao Hùng ch là mt thành ph du lch.
Thành ph Cao Hùng va là thành ph công nghip, va là thành ph du lch.
Thành ph Cao Hùng không phi là thành ph công nghip, mà là mt thành ph du lch.
40 “Nếu ngày mai không mưa, chúng ta s đi leo núi A Lý.” có nghĩa là:
Chúng ta s đi leo núi A Lý khi tri không mưa.
Chúng ta s đi leo núi A Lý khi tri mưa.
Chúng ta s không đi leo núi A Lý khi tri không mưa.
Chúng ta s đi leo núi A Lý cho dù có mưa hay không.
代號:4411
頁次:8
4
41 “Vì mi người tích cc trng cây, nên Đài Loan có nhiu cánh rng xanh mát.”, có nghĩa là:
Đài Loan có nhiu cánh rng xanh mát là bi vì mi người cc nhc trng cây.
Đài Loan có nhiu cánh rng xanh mát là bi vì mi người nhit tình, hăng hái trng cây.
Đài Loan có nhiu cánh rng xanh mát là bi vì mi người không trng cây.
Đài Loan có nhiu cánh rng xanh mát là bi vì mi người mt nhc trng cây.
42 Tuy quãng đường đó rt xu nhưng ngày nào các bác tài xế cũng cho xe v bến rt đúng gi.
Nếu quãng đường đó xu thì ngày nào các bác tài xế cho xe v bến đúng gi.
Do quãng đường đó xu nên ngày nào các bác tài xế cho xe v bến không đúng gi.
Mc dù quãng đường đó rt xu nhưng ngày nào các bác tài xế cũng cho xe v bến rt đúng gi.
Nh quãng đường đó xu mà ngày nào các bác tài xế cũng cho xe v bến rt đúng gi.
43 Mt tri đã trên nhng ngn cây xanh tươi ca thành ph.
ti mc chy đi
44 Thiên nhiên nơi đây vĩ duyên dáng.
nh/mà nếu/thì bi vì/cho nên không nhng/mà còn
45 ngược gió cánh diu bay lên.
H/thì Nh/mà Không nhng/mà Mc dù/nhưng mà
46 Cao Hùng chú trng phát trin kinh tế, còn chú trng phát trin du lch.
mc dù/nhưng tuy/nhưng không nhng/mà vì/nên
47 Tp quán sinh hot ca người Đài Loan không cu k, có nhiu nét gn gũi vi sinh hot ca người
Vit Nam.
tương tr tương đng tương thân tương tư
48 Đây là ln đầu tiên ch đến Đài Loan phi không?
Đúng vy, tôi đến Đài Loan nhiu ln ri.
Đúng vy, tôi đến my ln ri.
Đúng vy, tôi đến ln đầu tiên.
Đúng vy, tôi chưa đến ln nào.
49 “Mt n cười bng mười thang thuc b.” có th hiu là:
Mt n cười được mua bng mười thang thuc b.
Cười nhiu làm tâm trng vui v, phn chn, như vy rt tt cho sc khe.
Cười nhiu s tt như thuc b.
Cười nhiu s mua được mười thang thuc b.
50 “Cái gì tôi cũng ăn được, ngoi tr cá da trơn.”, t câu này chúng ta được biết:
y thích ăn cá da trơn. y không ăn cá da trơn.
y ăn gì cũng được. y không ăn cá.
51 Đài Loan để li n tượng tt trong tôi.”, có th hiu là:
Tôi thích Đài Loan. Tôi không thích Đài Loan.
n tượng ca Đài Loan v tôi rt tt. Tôi để li n tượng tt cho Đài Loan.
代號:4411
頁次:8
5
52 “Nếu không hài lòng vi căn phòng mà công ty du lch đặt, tôi có được đổi phòng khác không?”
Ti sao li không hài lòng? Ti sao li không?
Ti sao li cn đổi phòng? Ti sao không được đổi phòng?
53 S 8 là con s tượng trưng cho s thnh vượng theo văn hóa ca người Hoa, tòa tháp Taipei 101
cũng được thiết kế vi rt nhiu chi tiết ch đạt đến hay dng li con s may mn này.
bi vì vì vy vi
54 Vi nhng du khách mun cm nhn không khí trong lành ca bu tri ti thành ph Đài Bc, ti tng 91
ca tòa tháp Taipei 101 là khu vc quan sát ngoài tri, không như đài quan sát ti tng 89, khu quan
sát ngoài tri này ch m ca cho du khách trong điu kin thi tiết cho phép mà thôi.
hơn na mà còn tuy nhiên ngoài ra
55 Sau mt thi gian dài đi vào hot động, hin nay tòa tháp Taipei 101 đim đến mua sm, tham
quan ca du khách được biết đến như mt trung tâm m thc ni tiếng ti thành ph Đài Bc.
mc dù/nhưng h/thì
không nhng/mà còn bi vì/cho nên
56 Phi khâm phc chính ph Đài Loan qun lý và phát trin du lch rt khoa hc, biết gi v đẹp t
nhiên nhưng cũng biết xây dng, phát trin sao cho khoa hc.
mt là/hai là không nhng/mà còn
vì/nên va/va
57 H Nht Nguyt là h t nhiên ln nht ca Đài Loan, nm trên vùng cao nguyên, mt bin khong
hơn 700m, thuc huyn Nam Đầu, min Trung Đài Loan.
gn cách nm xa
58 “Anh hướng dn viên này rt hot bát, nói chuyn rt vui v, lúc nào cũng làm cho chúng tôi cười thoi
mái, chúng tôi đều thích anh y.”, t câu này chúng ta được biết anh y là người:
Hài hước Kiêu ngo Khó gn Hướng ni
59 “Trái đất là ngôi nhà chung ca chúng ta, bo v môi trường chính là đang bo v bn thân chúng ta, để
gim thiu ô nhim môi trường, chúng ta nên tp thói quen tiết kim, tiết kim nước, tiết kim giy …….”,
tiết kim dùng giy ch yếu là vì:
Hn chế dùng nước Thay đổi trái đất
Phát trin kinh tế Bo v môi trường
60 Đài Loan là nơi có nhiu sui nước nóng nht thế gii c v s lượng và chng loi.
臺灣是世界上沒有溫泉的地方。
臺灣是世界上溫泉數量和種類最多的地方。
臺灣是世界上溫泉數量最多的地方。
臺灣是世界上溫泉種類最多的地方。
61 Dù phi thi đấu trên sân khách nhưng đội tuyn Vit Nam đã đánh bi đối th nhng phút cui cùng ca
trn đấu.
儘管必須在客場比賽,但是越南代表隊已經在比賽的最後幾分鐘輸給了對手。
儘管必須跟客人在場上比賽,但是越南代表隊已經在比賽最後幾分鐘打敗對手。
儘管必須跟客人在場上比賽,但是越南代表隊已經在比賽最後幾分鐘敗給了對手。
儘管必須在客場比賽,但是越南代表隊已經在比賽的最後幾分鐘戰勝對手。
代號:4411
頁次:8
6
62 有不少人認為,想到處去旅遊、吃餐廳、睡高級飯店,就當導遊吧。
Có không ít ngưi nghĩ rng, mun đi du lch đó đây, ăn nhà hàng, ng khách sn cao cp thì hãy làm
Hướng dn viên du lch.
Có thiếu người cho rng, mun đi du lch đó đây, ăn nhà hàng, ng khách sn cao cp thì hãy làm Hướng
dn viên du lch.
Không có nhiu người nghĩ rng, mun đi du lch đó đây, ăn nhà hàng, ng khách sn cao cp thì hãy
làm Hướng dn viên du lch.
Không có ngưi cho rng, mun đi du lch đó đây, ăn nhà hàng, ng khách sn cao cp thì hãy làm
Hướng dn viên du lch.
63 青山綠水的花蓮適合悠閒的生活步調。
Hoa Liên non xanh nưc biếc thích hp vi đi b chm chm.
Hoa Liên núi xanh nước thanh thích hp vi nhp sng khn trương.
Hoa Liên non xanh nưc biếc thích hp vi nhp sng tn mn.
Hoa Liên núi xanh nước biếc thích hp vi cuc sng du lch.
64 在夜市採買應該要仔細選擇和討價還價。
Ti ch đêm mua sm đáng l phi t m la chn và đòi giá tr giá.
Khi mua sm ti ch đêm nên chn k và mc c.
Khi mua sm ti ch đêm nên chn t tếđòi giá tr giá.
Khi mua sm ti ch đêm đáng l phi chn t tế và mc c giá.
65 người / đảo / Đài Loan / đông / ít / đất
Ít đất đông người đảo Đài Loan. Người Đài Loan đảo đông đất ít.
Đo Đài Loan người đông đất ít. Đài Loan đảo người đông đất ít.
66 ca / cơ cu / dân s / tui tác / xu thế / Đài Loan / già hóa / có
Tui tác cơ cu ca dân s Đài Loan có xu thế già hóa.
Cơ c
u tui tác ca dân s Đài Loan có xu thế già hóa.
Cơ cu tui tác ca dân s Đài Loan già hóa có xu thế.
Cơ cu tui tác ca Đài Loan dân s có xu thế già hóa.
67 chia / Đài Loan / ba khu hành chính / thành / qun lý / để tin / toàn lãnh th đảo
Đài Loan để qun lý tin chia toàn lãnh th đảo thành ba khu hành chính.
Toàn lãnh th đảo để tin qun lý Đài Loan chia thành ba khu hành chính.
Toàn lãnh th đảo Đài Loan để tin qun lý chia thành ba khu hành chính.
Đài Loan chia toàn lãnh th đảo thành ba khu hành chính để tin qun lý.
68 mùa đông / vào / phía Nam / khí hu / Đài Loan / hơn / phía Bc / m
Khí hu vào mùa đông phía Nam hơn m phía Bc Đài Loan.
Vào mùa đông khí hu phía Nam Đài Loan m hơn phía Bc.
Vào mùa đông khí hu phía Bc Đài Loan m hơn phía Nam.
Vào mùa đông khí hu phía Nam Đài Loan phía Bc m hơn.
69 s dng / ngôn ng / / chính / là / tiếng Hoa / Đài Loan / ph thông
Ngôn ng s dng chính Đài Loan là tiếng Hoa ph thông.
Ngôn ng s dng chính Đài Loan là tiếng Hoa ph thông.
Ngôn ng s dng Đài Loan là chính tiếng Hoa ph thông.
S dng ngôn ng chính Đài Loan là tiếng Hoa ph thông.
代號:4411
頁次:8
7
70 là / huyn Bình Đông / mt rng núi / vùng / rng ln / và / xanh tươi / kho tàng / còn là / lch s / ti / Đài
Loan / min nam
Huyn Bình Đông là mt vùng rng núi xanh tươi và còn là rng ln kho tàng lch s ti min nam Đài
Loan.
Huyn Bình Đông là mt vùng rng núi xanh tươi rng ln và còn là kho tàng lch s ti min nam Đài
Loan.
Bình Đông Huyn là mt vùng xanh tươi rng núi rng ln còn là và lch s kho tàng ti min nam Đài
Loan.
Huyn Bình Đông là mt vùng rng núi xanh tươi rng ln và còn là kho tàng lch s ti Đài Loan min
nam.
Ti 23-11, ti Hà Ni, Văn phòng Kinh tế và Văn hóa Đài Bc ti Vit Nam phi hp vi Cc Du lch Đài
Loan t chc Chương trình xúc tiến du lch Đài Loan ti Vit Nam.
Ông T V Quân, Cc trưởng Cc Du lch Đài Loan dn đầu đoàn công tác gm đại din 26 doanh nghip l
hành, khách sn, quà tng, các hãng hàng không, hip hi liên quan ca Đài Loan thc hin Chương trình này.
Chương trình gii thiu vi các doanh nghip l hành Vit Nam và du khách nhng thông tin mi nht, ưu
đãi nht v du lch Đài Loan, vi hy vng du khách Vit Nam có cơ hi ti tham quan cnh đẹp và thưởng thc
m thc ca Đài Loan.
T khi Vit Nam và Đài Loan ký kết Bn ghi nh v hp tác trong lĩnh vc du lch năm 2012 đến nay, s
lượng du khách Vit Nam ti Đài Loan tham quan, du lch đã tăng mnh, đưa Vit Nam tr thành th trường
khách du lch mi ni tim năng ca Đài Loan trong khu vc Đông Nam Á. Trong bi cnh Đài Loan thúc đẩy
thc hin chính sách visa đơn gin, thun tin đối vi đoàn khách du lch cht lượng cao, d kiến tng s lượng
du khách hai bên trong năm 2015 s lên ti 500.000 lượt người.
Vào ngày 26-11 ti, ti khách sn Grand có lch s lâu đời hơn trăm năm ca TP H Chí Minh s din ra Hi
ngh hp tác du lch Vit Nam-Đài Loan ln th 4, trong đó đề cp ti tình hình tng quan v hi nhp khu vc,
đồng thi chia s thông tin mi v liên minh du thuyn Châu Á, tin tưởng rng dưới s quan tâm ca chính ph
hai bên, th trường du lch Vit Nam-Đài Loan s ngày càng khi sc.
71 Vit Nam và Đài Loan đã ký kết Bn ghi nh v hp tác trong lĩnh vc du lch vào năm nào?
2014 2012 2010 2015
72 Theo ni dung trên d kiến tng s lượng du khách hai bên trong năm 2015 s là bao nhiêu?
550.000 lưt người 450.000 lưt người 150.000 lưt người 500.000 lưt người
73 Vào ngày 26-11, ti khách sn Grand ti TP H Chí Minh s din ra Hi ngh gì?
Hi ngh hp tác du lch Vit Nam-Đài Loan ln th 14
Hi ngh hp tác du lch Vit Nam-Singapore ln th 4
Hi ngh hp tác du lch Vit Nam-Đài Loan ln th 4
Hi ngh hp tác du lch Vit Nam-Thái Lan ln th 4
74 T V Quân là ai?
Cc trưởng Cc Du lch Đài Loan B trưởng b Du lch Đài Loan
Trưng ban Du lch Đài Loan Tng cc trưởng Cc du lch Đài Loan
75 T khi Vit Nam và Đài Loan ký kết Bn ghi nh v hp tác trong lĩnh vc du lch đến nay, s lượng du
khách Vit Nam ti Đài Loan tham quan, du lch .
đã gim mnh đã tăng mnh không thay đi gim đáng k
代號:4411
頁次:8
8
Pht Quang Sơn được đại sư Tinh Vân (sinh năm 1927, mt bc danh tăng ca thế k 20) cùng các đệ t
sáng lp năm 1967. T s đóng góp ca các pht t, gia hoang sơ, Pht Quang Sơn ngày nay đã tr thành mt
thánh địa Pht giáo vi hơn 20 tòa đin, lu, đường trang nghiêm và có đông đảo tín đồ. Sau khi Pht Quang Sơn
vang danh ti Đài Loan và Trung Hoa đại lc, đại sư Tinh Vân đã nhường chc tr trì cho các đệ tđi chu du
khp nơi, truyn đạo. Vì vy, Pht Quang Sơn có đến 200 chi nhánh trên thế gii, trong s đó có các đạo tràng
quy mô, uy nghiêm không kém như Tây Lai t (M), Nam Thiên t (Úc), Nam Hoa t (châu Phi)…
Pht Quang Sơn m ca đón khách du lch vào tt c các ngày. Đừng lo lng nếu bn là người nước ngoài vì
ch cn nói bn đến t đâu, nhng người có trách nhim ca chùa s gi mt tăng ni hoc pht t biết ngôn ng
ca bn đi sát bên bn trong sut bui tham quan. Tt nhiên, nơi tĩnh tâm này cũng có nhiu quy định kht khe,
đi đâu bn cũng thy dán nhiu câu nhc nh bng tiếng Anh và tiếng Hoa, trong đó nếu b phát hin hút thuc lá
bn s b pht 10.000 đài t (khong 8 triu đồng)... Hai bên đường Pht Quang Sơn có hàng trăm bc tượng Pht
dát vàng và v trí cao nht có mt bc tượng khng l trìu mến nhìn chúng sinh. Chc chc tôi li bt gp mt
nhóm pht t đang qu ly, khn vái điu gì đó rt thành tâm, mt s khác t nguyn nu ăn, quét rác trong chùa
như làm công qu thay vì đi l mâm cao c đầy.
Ngay sát bên Pht Quang Sơn là bo tàng Pht giáo cũng đang được gp rút hoàn thin vi kiến trúc lng
ly, b thế không kém… chính gia qung trường ca bo tàng là hai hàng tháp dn lên bc tượng Pht uy
nghiêm đang mm cười. Đứng v trí này ta như đang lc vào chn bng lai tiên cnh và cũng thán phc s sùng
đạo, kh năng xây dng ca con người…
76 Theo bài viết này thì đến năm 2016 đại sư Tinh Vân đã bao nhiêu tui ri?
99 89 69 49
77 Pht Quang Sơn m ca đón khách du lch vào .
năm ngày mt tun vài ngày trong tun
tt c các ngày mt tháng vài ngày
78 Nếu b phát hin hút thuc lá ti Pht Quang Sơn bn s b pht .
1.000.000 đài t (khong 800 triu đồng) 1,000 đài t (khong 0,8 triu đồng)
100.000 đài t (khong 80 triu đồng) 10.000 đài t (khong 8 triu đồng)
79 Hai bên đường Pht Quang Sơn có .
hàng nghìn bc tượng Pht dát vàng hàng trăm bc tượng Pht dát vàng
hàng vn bc tượng Pht dát vàng hàng triu bc tượng Pht dát vàng
80 Ngay sát bên Pht Quang Sơn là .
bo tàng Pht giáo cũng đang được gp rút hoàn thin vi kiến trúc kém lng ly và b thế.
bo tàng Thiên chúa giáo cũng đang được gp rút hoàn thin vi kiến trúc lng ly, b thế không kém.
bo tàng Đạo giáo cũng đang được gp rút hoàn thin vi kiến trúc lng ly, b thế không kém.
bo tàng Pht giáo cũng đang được gp rút hoàn thin vi kiến trúc lng ly, b thế không kém.
類科名稱:
105年專門職業及技術人員普通考試導遊人員、領隊人員考試
科目名稱:外國語(越南語)(試題代號:4411)
測驗式試題標準答案
考試名稱:
外語導遊人員(越南語)
單選題數:80題 單選每題配分:1.25分
題號
答案
題號
答案
題號
答案
題號
答案
題號
答案
題號
答案
題號
答案
題號
答案
題號
答案
題號
答案
第1題
B第2題 第3題 第4題 第5題 第6題 第7題 第8題 第9題 第10題
第11題 第12題 第14題 第15題 第16題 第17題 第18題 第19題 第20題
第21題 第22題 第23題 第24題 第25題 第26題 第27題 第28題 第29題 第30題
第31題 第32題 第33題 第34題 第35題 第36題 第37題 第38題 第39題 第40題
第13題
第41題 第42題 第43題 第44題 第45題 第46題 第47題 第48題 第49題 第50題
第51題 第52題 第53題 第54題 第55題 第56題 第57題 第58題 第59題 第60題
第61題 第62題 第63題 第64題 第65題 第66題 第67題 第68題 第69題 第70題
第71題 第72題 第73題 第74題 第75題 第76題 第77題 第78題 第79題 第80題
第81題 第82題 第83題 第84題 第85題 第86題 第87題 第88題 第89題 第90題
第91題 第92題 第93題 第94題 第95題 第96題 第97題 第98題 第99題 第100題
BCBACBBCC
A BBCABDAB
CBACADACBD
BC AACABCA
BCBDBCBCBB
ABBCCDBADB
DACBCBDBAB
BDCABBCDBD
B
C
複選題數: 複選每題配分:
標準答案:
備  註:
收藏 ⬇️ 下載