105年 地方特考 五等 圖書資訊管理 中文圖書分類編目大意 試卷

pdf
1.69 MB
6 頁
editor05
侵權投訴
加載中. ..
PDF
鼎文公職 解題
鼎文公職 解題
答案以正式公告為準
《公職、國營事業、證照》
線上解題:http://www.ezexam.com.tw
面、函授課程【憑准考證則享優惠】 上問:02-2331-6611
上連:
C
C
B
C
B
D
C
D
B
D
鼎文公職 解題
鼎文公職 解題
答案以正式公告為準
《公職、國營事業、證照》
線上解題:http://www.ezexam.com.tw
面、函授課程【憑准考證則享優惠】 上問:02-2331-6611
上連:
C
C
A
C
B
D
D
B
D
B
D
B
鼎文公職 解題
鼎文公職 解題
答案以正式公告為準
《公職、國營事業、證照》
線上解題:http://www.ezexam.com.tw
面、函授課程【憑准考證則享優惠】 上問:02-2331-6611
上連:
A
B
B
A
B
D
B
A
B
C
B
D
D
B
A
鼎文公職 解題
鼎文公職 解題
答案以正式公告為準
《公職、國營事業、證照》
線上解題:http://www.ezexam.com.tw
面、函授課程【憑准考證則享優惠】 上問:02-2331-6611
上連:
B
D
C
B
C
C
D
B
D
C
A
B
C
鼎文公職 解題
鼎文公職 解題
答案以正式公告為準
《公職、國營事業、證照》
線上解題:http://www.ezexam.com.tw
面、函授課程【憑准考證則享優惠】 上問:02-2331-6611
上連:
題號 解題內容
6 25.2.3.2 作品之語文若與原文不同,則在劃一題名標目中加註作品語文名稱,但作品語文為中文者,則不須
加註。
例:
滸傳. 日文
作品語文為日文,原文為中文,劃一題名
標目應加註作品語文之名稱。
姆雷特
作品語文為中文,原文為英文,劃一題名
標目不須加註作品語文之名稱。
8 1.2.1 版本敘
版次:依作品中所載版次敘述著錄。
版本:版本名稱如原刊本、補刊本、初刊本,均照原書所載著錄之。但本版、這一版、該版、革新版
等,均不必著錄。
10 2.5.1.1
單冊作品著錄其面(葉)正反皆印者記其「面」「面」數即俗稱之頁數僅印一面者記其「葉」數,
書內分欄不載面(葉)數而僅載欄數者,記其欄數。卷子記其軸數。散葉之書記其面(葉)數。書中含較優
紙張精印且未列入正文頁碼之圖版,記「圖版 xx 面(葉)於面(葉)數之後,隔以逗點。面(葉)數、冊
數或其他單位均以阿拉伯數字著錄之。
例:
中國通史 / 李方晨著
[20], 767
曝書雜記 三卷 / ()錢泰吉撰
[116]
滿蒙喇嘛教美術圖版 / 逸見梅榮, 仲野半四郎著
125
(說明)散葉
我們正在寫歷史 : 方勵之自選集 / 方勵之著
32, 366 , 圖版 8
11 22.1.7.1 外國著者已取用中文名字者,以其中文名字為標目,如中文名字不止一個,依 22.1.1 22.1.4
款擇定。如無中文名字則採用較為著稱之中文譯名為標目;若無著稱之譯名,則採用作品中之譯名;若作
品中無譯名,則依參考資料翻譯之;若無法查得,則自行翻譯之。
例:
雨果
海明威
不用漢明威。
何瑞元
(說明)本名為 Richard W. Hartzell,何瑞元為其中文姓名。
12 1.5.4 附件
依下列三種方式擇一著錄。
視為另一作品著錄。
著錄於附註項
例:註云:本書附有教師手冊及習題解答各一冊
著錄於稽核項末。
1. 321 : 彩圖 ; 23 公分 1 冊教師手冊
2. 11 ; 21 公分 1 捲錄音帶
附件若須詳細著錄稽核事項,參閱本規則 1.5.11.5.2 1.5.3 各款。
例: 321 : 彩圖 ; 23 公分 1 冊教師手冊(20 :地圖 ; 20 公分)
鼎文公職 解題
鼎文公職 解題
答案以正式公告為準
《公職、國營事業、證照》
線上解題:http://www.ezexam.com.tw
面、函授課程【憑准考證則享優惠】 上問:02-2331-6611
上連:
13 5.3 製圖細節項
5.3.0 序則
5.3.1 比例尺
5.3.2 投影法
5.3.3 經緯度及晝夜平分點
14 3.1.1.4.1 連續性出版品
正題名若有更易,應另行編目(參見 21.1.1.2 款)
15 24.1.2 團體名稱如有變更,採用其作品所載之名稱。新舊名稱分立「參見」(見 26.2.2 款)或「說明參照」
款目(見 26.2.3.2 款)。
例:1. 世界傳播學院
參見舊標目:世界新聞專科學校
世界新聞專科學校
參見新標目:世界傳播學院
16 1.1.3 並列題
主要著錄來源載有與正題名不同語文之其他題名或符號(如
羅馬拼音、國語注音等),視為並列題名。依主要著錄來源
所載之順序著錄,並列題名前冠以等號(﹦)。
例: 中華民國經濟年鑑 = Economic yearbook of the
Republic of China
1.1.3.1 第一著錄層次不必著錄並列題名;第二著錄層次只著錄第一
個並列題名;第三著錄層次應一一依次著錄所有並列題名。
1.1.3.2 翻譯作品附原文(全部或部分),且原題名載於主要著錄來
源,其原題名以並列題名著錄。
翻譯作品未附原文,其原題名一律著錄於附註項,並以前導
用語「譯自:」引出。
1.1.3.3 並列題名非得自主要著錄來源則著錄於附註項。
例:中國童玩
註云:書背題名 : Games Chinese children play
18 22.3.1 中國人名
朝代相同者,加註其西元生卒年、籍貫、專長、職稱等於姓名之後,置於圓括弧
例:
()蔡邕(圉人)
()蔡邕(上虞人)
()王相(1470-1518)
()王相(1488-1524)
林明德(文學)
林明德(史學)
收藏 ⬇️ 下載